Ali H. Žerdin

 |  Mladina 45  |  Uvodnik

Z bombo nad marjetice

"Daisy cutter" je tisti kovinski modelček, ob pomoči katerega iz testa izrežemo piškotek v obliki marjetice. Daisy cutter je tudi ime za bombo. Veliko bombo. Bi bil prevod "sekalka marjetic" ustrezen? Ker slovenska vojaška terminologija še ni kontaminirana z liričnim cinizmom, si težko predstavljam, kakšen bo končni prevod imena bombe, ki je velika kot volkswagnov hrošč. Ko nas je na začetku prejšnjega tedna iz Afganistana poklical Boštjan Slatenšek, je povedal, da so bombe, ki so padale z neba, povzročale nekajurni potres, ki ga je čutil dvajset kilometrov od kraja eksplozij.

 

Zakup člankov

Celoten članek je na voljo le naročnikom. Če želite zakupiti članek, je cena 4,2 EUR. S tem nakupom si zagotovite tudi enotedenski dostop do vseh ostalih zaklenjenih vsebin. Kako do tedenskega zakupa?

Pošljite SMS s vsebino MLADINA2 na številko 7890 in prejeto kodo prepišite v okvirček ter pritisnite na gumb pošlji

Nakup prek telefona je mogoč pri operaterjih Telekomu Slovenije in A1.

Članke lahko zakupite tudi s plačilnimi karticami ali prek storitve PayPal

Tedenski zakup ogleda člankov
Za ta nakup se je potrebno .

4,2 €

Za daljše časovne zakupe se splača postati naročnik Mladine.

Mesečna naročnina, ki jo je mogoče kadarkoli prekiniti, znaša že od 15,8 EUR dalje: